Идиомы, начинающиеся на букву N (57)

Щелкните на интересующей вас идиоме, чтобы увидеть пример использования идиомы с переводом.

(every) now and then / (every) now and again / (every) once in a while
иногда, время от времени
(the) next thing someone knows разг.
вдруг, внезапно, неожиданно (используется при пересказе события в прошлом для описания чего-либо, что произошло совершенно неожиданно, внезапно; может использоваться как в форме простого настоящего времени, так и в форме простого прошедшего времени)
a nail in someone's coffin
что-либо, ускоряющее чью-либо смерть, гибель; что-либо, что сильно вредит кому-либо
a needle in a haystack
иголка в стоге сена; что-либо, что очень трудно найти
a nervous Nellie
робкий человек, лишенный мужества, решительности
a new person
человек, который сильно изменился в лучшую сторону
a nine-to-five-job
работа с обычными рабочими часами (с 9 до 5)
neck and neck
голова в голову, наравне, не отставая (особенно в спорте, состязании, соревновании)
need something yesterday
остро нуждаться в чем-либо; нуждаться в чем-либо, что уже должно было быть сделано
needless to say
не приходится говорить (о чем-либо), не говоря уже о, разумеется
nest egg
деньги, отложенные на будущее; накопления
never in one's life
что-либо, что никогда не происходило в жизни кого-либо
never mind
не обращайте внимания на что-либо; не стоит беспокоиться о чем-либо; не имеет значения
next of kin
ближайший родственник
next to nothing
почти что ничего; едва ли что-либо
next up
следующий (по порядку, по очереди, по программе, по плану, и т.п.); также можно перевести как "а теперь", "далее", "сейчас", и т.п.
night on the town
вечер, проведенный в развлечениях, праздновании (в городе)
night owl
сова; человек, которому нравится поздно ложиться
nip something in the bud
подавить что-либо в зародыше, пресечь в корне; остановить что-либо в самом начале
no bed of roses
сложная или плохая ситуация
no doubt
несомненно, вне сомнений
no go
безвыходное положение, тупик
no hard feelings
без злобы, возмущения, негодования, или каких-либо отрицательных чувств
no ifs, ands, or buts about it
никаких дискуссий или сомнений касательно чего-либо
no joke
серьезное дело
no kidding
без шуток, серьезно; фраза может использоваться как для выражения серьезности говорящего, удивления (с восклицательной интонацией), так и для выражения сарказма (в данном случае может переводиться, как "Да ну!", "Правда, что ли?", и т.п.)
no picnic
что-либо неприятное, трудное
no point in something
отсутствие смысла в том, чтобы что-либо делать
no such luck
не повезло; не в этот раз; ничего не вышло; не тут-то было; и т.п.; фраза, используемая в ситуации, когда желаемое не состоялось, когда что-то, на что была надежда, не произошло
no trespassing
вход воспрещен; запрет входить, заходить куда-либо (обычно используется на табличках, в виде надписей, в устной речи используется редко)
no wonder
что-либо, что не вызывает удивления
no-win situation
ситуация, в которой нет правильного или хорошего ответа, в которой нет победителей
nobody’s fool
неглупый человек; тот, кто далеко не дурак
none of someone's business / nobody's business
дело, которое никого не касается, которое никого не должно волновать
none other than someone
не кто иной, как; тот самый человек (о котором, возможно, идет речь)
not a living soul
ни одна живая душа, никто
not at all
совсем нет, абсолютно нет
not believe one's eyes
не поверить своим глазам
not born yesterday
не вчера родиться; понимать, как устроен мир
not buy something
не верить чему-либо, не считать что-либо правдой
not by a long shot
ни в коем случае, вряд ли
not for a moment
даже ни на секунду
not for anything in the world
ни за что на свете
not give it another thought
не волноваться, не думать о чем-либо
not hurt a flea
никого не обидеть, не обидеть и мухи
not lift a finger (to help someone) / not lift a hand (to help someone)
и пальцем не пошевелить; ничего не сделать для того, чтобы помочь кому-либо
not one's place
что-либо, что должен сделать, совершить, сказать, и т.д. другой человек
not set foot somewhere
не ступать куда-либо, не ходить куда-либо
not take no for an answer
не принять чей-либо отказ, не принять "нет" в качестве ответа
not tell a (living) soul
не рассказывать что-либо ни одной живой душе, абсолютно никому
not to know beans about something разг.
ничего не знать о чем-либо, не иметь ни малейшего представления о чем-либо
nothing of the kind
ничего подобного
nothing to complain about
все хорошо, не на что пожаловаться
now or never
сейчас или никогда
Now you're talking! разг.
Вот это уже другой разговор! Неплохая идея!
nuts and bolts (of something)
основные элементы, детали чего-либо; основы, азы
the name of the game
главная, важная часть чего-либо
Частые ошибки
Ошибки свойственны всем - как начинающим изучение английского, так и тем, кто находится на стадии его совершенствавания. Раздел часто совершаемые ошибки поможет вам избежать их появления в будущем.