Главная » Выражения » Идиомы » Идиома: take / knock someone down a peg / a notch (or two)

Идиома: take / knock someone down a peg / a notch (or two)

Идиома: take / knock someone down a peg / a notch (or two)

Перевод: сбить с кого-либо спесь, поставить кого-либо на место

Пример:

The manager took the secretary down a notch or two with his criticism of her work.
Менеджер поставила секретаря на место за его критику ее работы.

Частые ошибки
Ошибки свойственны всем - как начинающим изучение английского, так и тем, кто находится на стадии его совершенствавания. Раздел часто совершаемые ошибки поможет вам избежать их появления в будущем.