Главная » Выражения » Идиомы » Идиома: shake in one's boots / quake in one's boots

Идиома: shake in one's boots / quake in one's boots

Идиома: shake in one's boots / quake in one's boots

Перевод: дрожать от страха; дрожать как лист; колени подгибаются от страха

Пример:

The little boy was shaking in his boots when the large dog approached him.
У маленького мальчика от страха затряслись коленки, когда он увидел, что к нему приближается большая собака.

I was quaking in my boots when my boss told me to come to his office.
Я очень испугался, когда начальник сказал мне зайти к нему в офис.

Тесты
С помощью тестов можно проверить как общее знание языка в целом, так и знание некоторых его аспектов в частности. В разделе тесты все тестирования поделены по типу, а также по уровню сложности. Узнайте свой уровень владения английским.