Главная » Выражения » Идиомы » Идиома: lose one's touch (with someone or something)

Идиома: lose one's touch (with someone or something)

Идиома: lose one's touch (with someone or something)

Перевод: потерять хватку; потерять способность руководить, управлять кем-либо или чем-либо

Пример:

I think that the horse trainer is losing her touch with the horses that she is training.
Мне кажется, что тренер лошадей теряет способность управлять лошадьми, которых она тренирует.

Частые ошибки
Ошибки свойственны всем - как начинающим изучение английского, так и тем, кто находится на стадии его совершенствавания. Раздел часто совершаемые ошибки поможет вам избежать их появления в будущем.