Главная » Выражения » Идиомы » Идиома: burst at the seams

Идиома: burst at the seams

Идиома: burst at the seams

Перевод: 1. лопаться, трещать по швам; разваливаться;
2. лопаться от смеха или от гордости

Пример:

The train was bursting at the seams as it entered the station.
Поезд трещал по швам, когда подходил к станции.

I was bursting at the seams from laughter.
Я лопался от смеха.

Тесты
С помощью тестов можно проверить как общее знание языка в целом, так и знание некоторых его аспектов в частности. В разделе тесты все тестирования поделены по типу, а также по уровню сложности. Узнайте свой уровень владения английским.