Главная » Выражения » Идиомы » Идиома: bring up the rear

Идиома: bring up the rear

Идиома: bring up the rear

Перевод: идти последним, замыкать шествие, находиться в конце (марша, процессии, и т.п.)

Пример:

They walked down the hall, with Tom bringing up the rear.
Они шли по коридору, последним из них шел Том.

Частые ошибки
Ошибки свойственны всем - как начинающим изучение английского, так и тем, кто находится на стадии его совершенствавания. Раздел часто совершаемые ошибки поможет вам избежать их появления в будущем.