Пословицы и поговорки, начинающиеся на букву W (14)

Щелкните на интересующей вас пословице или поговорке, чтобы увидеть пример ее использования с переводом, а также эквивалент выбранной пословицы или поговорки в русском языке (если имеется).

a watched pot never boils
кто над чайником стоит, у того он не кипит; когда ждешь, время тянется медленно
the way to a man's heart is through his stomach
путь к сердцу мужчины лежит через его желудок
the wish is father to the thought
желание - отец мысли
walls have ears
у стен есть уши
waste not, want not
мотовство до нужды доведет
what goes around comes around
как аукнется, так и откликнется
what is good for the goose is good for the gander / what is sauce for the goose is sauce for the gander
мерка, годная для одного, должна быть годной и для другого; что подходит одному, должно подходить и другому
what the eye doesn't see the heart doesn't grieve over
чего глаз не видит, потом сердце не болит
when in Rome do as the Romans do
в чужой монастырь со своим уставом не ходят
when it rains it pours
стало накрапывать - ожидай ливня
when pigs fly
когда рак на горе свистнет
when the cat's away the mice will play
без кота мышам раздолье
where there's a will there's a way
где хотенье, там и уменье
where there's smoke there's fire / no smoke without fire
нет дыма без огня; дыма без огня не бывает
Частые ошибки
Ошибки свойственны всем - как начинающим изучение английского, так и тем, кто находится на стадии его совершенствавания. Раздел часто совершаемые ошибки поможет вам избежать их появления в будущем.