Диалог "Does it ring a bell" на английском языке

Shirley
Шерли
Guess who I met at the grocery store.
Догадайся, кого я встретила в продуктовом.
Leonard
Леонард
I can't imagine.
Не представляю.
Shirley
Шерли
Do you remember Mr. Johnson from our old neighborhood?
Помнишь мистера Джонсона? Он был нашим соседом, пока мы не переехали.
Leonard
Леонард
That name rings a bell, but I can't place him.
Да, это имя кажется знакомым, но я все равно не могу его вспомнить.
Shirley
Шерли
He used to live in the building next to ours.
Он жил в следующем от нас доме.
Leonard
Леонард
Oh yes, now I remember. He had dark hair and wore glasses.
Ах да, вспомнил. У него были темные волосы, и он носил очки.

Примечание:
Ring a bell – припоминать что-либо; помнить что-либо; используется, когда говорящий припоминает то, о чем говорит собеседник, но не может до конца этого вспомнить

Выражения
В разделе устойчивые выражения представлено большое количество идиоматических, устойчивых, сленговых выражений, фразовых глаголов, пословиц и поговорок, с примерами и пояснениями. Общее количество выражений - несколько тысяч.