Ниже приведены лишь некоторые, наиболее употребительные конструкции "существительное + предлог", за которыми следует герундий.
| Сущ + предлог | Пример |
| addiction to пристрасте к (как правило, к чему-либо дурному) |
His addiction to surfing the Internet is a problem. Его пристрастие к интернету становится проблемой. |
| advantage of преимущество |
He has the advantage of speaking English fluently. У него есть преимущество в том, что он бегло говорит по-английски. |
| anxiety about беспокойство о, тревога о, волнение о |
Her anxiety about speaking in public caused her to lose the job. Из-за волнения говорить перед публикой она потеряла работу. |
| belief in вера в |
His belief in not harming animals was something he learned from his mother. Его вере в то, что нельзя вредить животным, он научился у своей матери. |
| dedication to преданность, посвященность |
His dedication to teaching was impressive. Его посвященность обучению была впечатляющей. |
| delay in задержка в |
The delay in processing the visa caused problems. Задержка в обработке визы вызвала проблемы. |
| devotion to преданность |
His devotion to biking allowed him to win the competition. Его преданность езде на велосипеде позволила ему выиграть соревнования. |
| experience in опыт в |
She has a great deal of experience in introducing new products to international markets. У нее много опыта в том, что касается внедрения новых продуктов на международные рынки. (С существительным experience герундий иногда используется без предлога in, например, фраза “Experience introducing new Products” – “Опыт внедрения новых продуктов” тоже является допустимой.) |
| fear of страх, боязнь |
His fear of flying made travel difficult. Из-за его боязни летать перелет быть трудным. |
| fondness for любовь к |
Her fondness for traveling led to her career in the travel industry. Ее любовь к путешествиям привела ее к работе в области туризма. |
| habit of привычка |
His habit of smoking in restaurants caused many problems in California. Его привычка курить в ресторанах причинила ему много проблем в Калифорнии. |
| interest in интерес в |
Her career as a pilot evolved out of her interest in flying. Ее карьера пилота развивалась из-за ее стремления летать. |
| knowledge of знание |
Her knowledge of climbing helped her during the competition. Знание скалолазания помогло ей во время соревнований. |
| love of любовь к |
His love of singing developed when he was a child. Его любовь к пению развилась когда он был ребенком. |
| memory of память, воспоминание |
Their memories of traveling in Africa will stay with them forever. Воспоминания о путешествии в Африке навсегда останутся с ними. |
| preference for предпочтение |
I think his preference for speaking his native language is natural. Мне кажется, что то, что он предпочитает говорить на родном языке, естественно. |
| process of процесс, ход, течение |
The process of painting such a large mural is more complicated than you might think. Нарисовать такую большую фреску гораздо сложнее, чем кажется. |
| reaction to реакция на |
His reaction to winning the prize was quite funny. Его реакция на то, что он получил приз, была очень забавной. |
| reason for причина для, основание для, повод для |
The main reason for taking the course is to improve your language skills. Главной причиной для прохождения этих курсов является практика языка. |
| regret for сожаление о, раскаяние за |
The criminal's regret for committing the crime did not convince the judge. Раскаяние преступника за совершение преступления не убедило судью. |
| report on доклад на, сообщение на |
The magazine's report on choosing the right car was not well researched. Статья в журнале о выборе правильного автомобиля была плохо подготовлена. |
| reputation for репутация за |
Her reputation for lying is well known. Ее репутация лжеца хорошо известна. |
| responsibility for ответственность за |
His responsibility for completing the project on time was acknowledged by the company. Его ответственность за то, что проект был завершен вовремя, была оценена компанией. |
| story about история о, рассказ о |
I don't know if I believe his story about seeing a UFO. Не знаю, верю ли я в его историю о том, как он видел НЛО. |
| talent for талант к |
His talent for learning languages was impressive. Его талант к изучению языков очень впечатлял. |