| Lacey Лейси  | 
Why don't you ask Gordon to change the light bulb for you? Почему ты не попросишь Гордона поменять тебе лампочку?  | 
| Anthony Энтони  | 
He's always busy. It's easier if I do it myself. Он всегда занят. Проще самому.  | 
| Lacey Лейси  | 
Watch out! Берегись!  | 
| Anthony Энтони  | 
Thank you. You saved my life. Спасибо. Ты спас мне жизнь.  | 
Примечание:
Watch out – восклицание, которое используется, чтобы предупредить кого-либо об опасности, которая может вот-вот произойти, может переводиться как "Берегись!", "Осторожно!", и т.п.
Например:
"Watch out!" he shouted, but it was too late - she had knocked the whole tray of drinks on the floor.
"Осторожно!" крикнул он, но было уже поздно – она уронила весь поднос с напитками на пол.