Each и Every: правила употребления, перевод, пример, отличие, разница в значении

Оба местоимения имеют одно и то же значение – "каждый". Общее правило использования данных местоимений таково, что Each употребляется когда речь идет о двух и более предметах или вещах, Every – когда речь идет о трех и более предметах или вещах.

Например:
The orange was split into two halves; each half was given to them. (А НЕ …every half.)
Апельсин поделили на две части, и каждая часть была им отдана.

Использование местоимения Each предпочтительней, когда описываемые вещи или предметы представляются по отдельности, использование же местоимения Every предпочтительней, когда описываемые вещи или предметы представляются как целое.

Например:
Each boy in the class was given a present.
Каждому мальчику в классе вручили подарок. (Каждому по отдельности.)

Every boy in the class went on a picnic.
Каждый мальчик (= все мальчики) в классе отправился на пикник. (Все мальчики, как единое целое.)

Every, но не Each, может использоваться с абстрактными существительными:

You have every reason to be happy. (А НЕ You have each reason to be happy.)
У тебя есть все основания быть довольным.

Аналогичным образом, Every (но не Each) может использоваться с существительными с количественными числительными:

Buses leave every ten minutes. (А НЕ …each ten minutes.)
Автобусы ходят каждые десять минут.

Диалоги
Диалоги - отличный способ изучения сложных слов и труднопонимаемых выражений. В разделе диалоги вы сможете найти подборку диалогов на подобные слова и выражения. На данный момент в разделе свыше 80 диалогов.