Употребление глагола want в английском языке

Глагол want в английском языке переводится как "хотеть", "желать". После want обычно используется инфинитив с частицей to.

I don't want to talk to her again.
Я не хочу больше с ней разговаривать.

Также после want возможна конструкция дополнение + инфинитив. На русский язык такая конструкция переводится как "хотеть, чтобы…".

She wants me to clear her doubts.
Она хочет, чтобы я развеял ее сомнения.

I want you to finish this work by tomorrow.
Я хочу, чтобы ты закончил эту работу до завтра.

They want Michael to meet them at seven.
Они хотят, чтобы Майкл встретил их в семь.

Второстепенные предложения, вводимые союзом that, обычно не используются после глагола want.

Конструкции с использованием want

После want может следовать дополнение + комплемент.

I want him back.
Я хочу, чтобы он вернулся.

We want the job finished by Monday.
Мы хотим, чтобы работа была закончена к понедельнику.

Перед комплементом, выраженным существительным, можно использовать глагол to be, либо наречие as.

I want you to be my wife. (ИЛИ I want you as my wife.) (А НЕ I want you my wife.)
Я хочу, чтобы ты была моей женой.

Be wanting

Выражение be wanting означает "быть нужным, необходимым", "требоваться", "не хватать", "недоставать".

A few pages of this book are wanting.
В этой книге не хватает нескольких страниц.

He is wanting in courtesy.
Ему недостает вежливости.

Want в значении need

В неформальных ситуациях в британском английском want часто используется со значением глагола need – "нужно", "нуждаться", "требоваться".

Your hair wants a good brush.
Ваши волосы нужно хорошо расчесать.

That car wants a clean.
Эту машину нужно помыть.

В таких случаях после want может следовать –ing-форма глагола.

Your hair wants brushing.
That car wants cleaning.

Выражения
В разделе устойчивые выражения представлено большое количество идиоматических, устойчивых, сленговых выражений, фразовых глаголов, пословиц и поговорок, с примерами и пояснениями. Общее количество выражений - несколько тысяч.